arabdict
Turkish - Arabic
Choose a dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Add translation
Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Question & Answer
Text Transalation
Favorites list
Vocabulary Trainer
Contact
Hall of Fame
History
wish list
Dark Mode
Choose a dictionary
German
-
Arabic
English
-
Arabic
French
-
Arabic
Spanish
-
Arabic
Italian
-
Arabic
Turkish
-
Arabic
Arabic
-
Arabic
No exact translation found for
حامِل رِسالة
Question & Answer
Text Transalation
حامِل رِسالة
Add translation
Send
Translate Turkish Arabic حامِل رِسالة
Turkish
Arabic
related Results
taşımacı
(n.)
حامل
more ...
taşıyıcı
(n.)
حامل
more ...
hamile
(adj.)
حامل
more ...
hamil
(n.)
حامل
more ...
gebe
(adj.)
حامل
more ...
sehpa
(n.)
حامل
more ...
bomba taşıyıcısı
حامل
القنابل
more ...
alemdar
حَامِل
العَلَم
more ...
hissedar
(n.)
حامل
السهم
more ...
bandıra
(n.)
حامل
العلم
more ...
hissedar
(n.)
حامل
الأسهم
more ...
taşımacı
(n.)
حامل
للمرض
more ...
hamil
(n.)
حامل
السند
more ...
mumluk
(n.)
حامل
الشموع
more ...
şamdan
(n.)
حامل
الشموع
more ...
taşıyıcı
(n.)
حامل
للمرض
more ...
hissedar
(n.) , {econ.}
المساهم ن
حامل
السهم
{اقتصاد}
more ...
hissedar
(n.)
حامل
سهم مالي
more ...
hissedar
(n.)
حامل
السهم المالي
more ...
söz
(n.)
رسالة
more ...
kelime
(n.)
رسالة
more ...
sözcük
(n.)
رسالة
more ...
ileti
(n.)
رسالة
more ...
ulaşım
(n.)
رسالة
more ...
mektup
(n.)
رسالة
more ...
harf
(n.)
رسالة
more ...
iletişim
(n.)
رسالة
more ...
tez
{araştırma}
رِسَالَة
more ...
name
رِسَالَة
more ...
haberleşme
(n.)
رسالة
more ...
«
1
2
»
Examples
Ben getir götürcüyüm. Aman.
أنا مجرد
حامل
رسالة
Ben sadece mesajı iletiyorum.
أنا مجرد
حامل
رسالة
.
Ben sadece elçiyim.
. أنا مجرد
حامل
الرسالة
Eğer Michael gerçekten taşıyıcı ise, Vampirler...
لو كان مايكل هو
حامل
الرسالة
Elçiye zeval yoktur. Burada ikinizi de korumaya çalışıyorum.
.لا تستاء من
حامل
الرسالة
، يا سيّدي .أنا هُنا لحمايتكما معاً
"Lütfen, bu mektubu getiren kişiye çok büyük bir önem verin.
"رجاءً أعطِ كل اهتمامك. . . إلى
حاملِ
هذه
الرساله
Sense evlendikten sonra karıştın. O yüzden belki anlamıyorsundur. Ama ben anlıyorum.
إنّكِ تزوجتي أحد
حاملي
تلكَ
الرسالة
فحسب .لذا لا أظنّكِ تعي ماهيّة الأمر.. لكنّي أعيه
Sign up / Log in
Sign In Using Social Account
Add translation
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.
- To show the translation information.
Verb Conjugation (Arabic)